English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Aims and Goals of Dianetics and Scientology (UNI-10) - L541230b | Сравнить
- Communication and Problems (UNI-11) - L541230c | Сравнить
- Group Processing, Part 1 (UNI-12) - L541230d | Сравнить
- Group Processing, Part 2 (UNI-13) - L541230e | Сравнить
- Terminals and Communication (UNI-09) - L541230a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг, Часть 1 (КО-12) - Л541230 | Сравнить
- Групповой Процессинг, Часть 2 (КО-13) - Л541230 | Сравнить
- Общение и Проблемы (КО-11) - Л541230 | Сравнить
- С Этим Можно Что-то Сделать (КО-10, КЛ) - Л541230 | Сравнить
- Терминалы и Общение (КО-9) - Л541230 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ С ЭТИМ МОЖНО ЧТО-ТО СДЕЛАТЬ Глоссарий Cохранить документ себе Скачать

COMMUNICATION AND PROBLEMS

КОНГРЕСС ОБЪЕДИНЕНИЯ (КО), 10
A lecture given on 30 December 1954

С ЭТИМ МОЖНО ЧТО-ТО СДЕЛАТЬ

Hiya.

Лекция, прочитанная 30 декабря 1954 года
59 минут

Thank you.

Я хочу поговорить с вами о целях Дианетики и Саентологии. В последнее время мы не очень много говорили на эту тему по одной простой причине: почти всё, чем я занимался в последнее время, было связано с разработкой таких процессов, в действенности которых мы могли бы не сомневаться.

Thank you.

Недавно мы положили начало довольно необычной практике здесь в М АСХ. Нам приходилось работать с трудными преклирами. То есть у нас было несколько действительно очень, очень хороших преклиров. Так что мы начали проводить ежедневные одиторские конференции и так далее, мы созывали одиторов и очень внимательно изучали состояние преклиров, и в целом приводили людей в хорошее состояние и так далее. Мы беседовали с одиторами, они рассказывали нам о всех ляпах, которые они успели совершить за день, и мы исправляли их ошибки. Что ж, к настоящему моменту мы достаточно хорошо с ними поработали, и теперь всё идёт как по маслу, потому что эти ребята довольно неплохо обучены.

Want to talk to you, now, about human communication. Would you like to know something about human communication?

Но сейчас я вижу, что нам пора подумать о некоторых целях организационного характера, потому что тех целей, которые мы ставим перед собой в процессинге, становится совершенно недостаточно. Мы можем добиваться тех целей, которые мы перед собой поставили, и у нас это получается довольно легко. Конечно, нам попадаются кейсы в ужасном... (это технический термин) в очень паршивом состоянии... Если вам попадётся такой кейс, он может вас немного озадачить, но основное, над чем вам приходится ломать голову, так это каким образом добиться, чтобы преклир начал разговаривать с вами, как добиться, чтобы он хотя бы немного поговорил с вами, чтобы его можно было начать одитировать. Иначе говоря, каким образом вовлечь его в двустороннее общение, чтобы можно было чего-то добиться?

Audience: Yeah!

Что ж, это говорит о том, что нам нужно как следует подумать о целях, как тех, что касаются организации, так и тех, что касаются отдельного человека. Вы просто не можете сидеть сложа руки, когда вокруг вас находится такое количество динамита. Продолжать не давать ничего делать по этому поводу - это просто опасно. Вы могли бы сказать: «Ладно. Теперь, - и это типичный подход исследователей, - теперь, когда я нашёл решение этой проблемы (храпение). Я больше не несу никакой ответственности за это». Типичный подход.

Communication is, of course, an inevitable problem in any human society. It's also a problem in ant societies. It's a problem. Because the anatomy of all problems is communication.

Возьмём Эдисона. У него были все эти хитроумные устройства и приспособления, как у нас с вами; он изобрёл множество всяких вещей и... У вас есть какое- либо представление о том, какие надписи сейчас помещают на электроламповую рекламу? У вас есть хоть какое-то представление об этом? Этому человеку определённо следовало разработать какую-нибудь программу в отношении того, что нужно... по меньшей мере следовало указать, что люди должны делать с электричеством. Вы смотрели в последнее время какие-нибудь телевизионные передачи? Мм? Что ж, причина того, что всё это происходит, причина этого полнейшего хаоса заключается в том, что никто не взял ответственность за это после того, как исследования были завершены. Вы смотрели недавно какой-нибудь фильм?

When you would take ARC, we then add the intention, the attention, and the reason why we're communicating. But communication all by itself will bring into being — as I was telling you a little while ago, the fellow with a piece of pipe finally dreams up an answer as to why he has it there. Just the fact that somebody sees it and comments on it means there has to be a reason for it. And that's all the reason why there is.

Да. Надо же. А вы разговаривали с кем-нибудь в последнее время? Случалось ли в последнее время такое, что вы не могли получить ответа?

Well, communication and problems are very intimate. And if we have said that every human being is going around playing a little game of problems and that if everybody that we get to process can have a scarcity of problems and can get to a point where he no longer has any problems, and is therefore very unhappy, we then recognize the fact that the anatomy of a problem is a tangle of communication.

Да. Что ж, вы не можете добиться никакого ответа от человека, который годами сидел перед телевизором.

Now, in almost any language of which I have any cognizance, the word answer (meaning reply) and the word answer (meaning solution) are the same word. But this is more than an identification. This is more than one of these Dianetic phrases that gets stuck and misinterpreted.

Ни единого ответа.

Remember in the old days, "He rode a horse." R-o-d-e, "He rode a horse," would be interpreted, as a psychotic, on a level with "He rowed a horse," r-o-we-d. See, it'd mean the same thing just because they sound alike.

Хорошо.

Well, answer and answer can get even further confused because they are the same word. But the solution to a secret is an answer, and the absence of an answer gives us a secret. And that's all you have to know about secrets. There isn't anything more to know about secrets.

Сегодня мы можем очень многое сделать с помощью Дианетики и Саентологии. Но именно мы, а не какая-то случайность, должны определить, по какому пути всё это будет развиваться. Иначе всё это может обернуться против лучших интересов всех и каждого.

Now, you can go charging around all you want to, looking for secrets, but what you're seeking is an answer. And in the absence of an answer, you get a secret. All right.

Так вот, в прошлом вся эта деятельность чуть было не пошла по неправильному пути. Расскажу вам небольшую историю о том, что произошло в Вашингтоне. Это было 3 мая 1950 года. Книга «Дианетика: современная наука о разуме» была опубликована 9 мая... хотя объявлено было, что она вышла 15 мая, она на самом деле вышла 9 мая. Ко мне пришёл человек из министерства военно- морских сил и сказал: «Рон, исследовательская служба военно-морских сил очень хотела бы, чтобы твоя фамилия была в их платёжной ведомости».

We get this condition: we have, this girl named Grind — works at Burlecue Theater. (laughter) Anyway, this girl called Grind is completely out of communication on a verbal level. People walk up to her and they say, "Hiya, Grind. (pause) tsk — huh!"

И я сказал: «Ну, хорошо, хорошо, сэр, но я занят».

And then they see her the next time and they say, "Well, how's tricks, Grind?" (pause)

А он сказал: «Что ж, Рон. Хе-хе». Вы знаете, как эти люди могут притворяться друзьями, когда они припёрли вас к стене и держат нож у вашего горла. Он сказал: «Что ж, Рон. Хе-хе-хе. Всё это очень хорошо, Рон, но, хе-хе, мы можем снова призвать тебя на действительную службу». Он вызвал у меня задержку общения! И это было правдой, он мог призвать меня на действительную службу. Это на самом деле было в его власти - отдать мне ряд приказов и заставить меня работать, причём не как гражданского консультанта, который получает десять тысяч в месяц, а как офицера - за десять центов.

And they see her at a party and they say, "You having a good time, Grind?" (pause)

Назначенный день выхода книги в свет был уже на носу, она должна была вот-вот выйти в свет, и всё должно было идти очень, очень хорошо, и вот на тебе! Потом я вдруг вспомнил, что два или три года назад я подал в отставку, или попытался подать в отставку. Я подал заявление об отставке, и примерно через шесть месяцев мне пришло письмо, я думаю, от пятидесятисемитысячного помощника министра военно-морских сил. Он написал, что министр военно-морских сил очень сожалеет, но ему нужны хорошие, здоровые и сильные ребята, мы нужны ему, и мы должны думать в первую очередь о своей стране, и в последнюю очередь - о собственном благополучии. Поэтому он не хочет, чтобы я подавал в отставку.

And after a while they tell each other, "You know, that girl has an awful lot of secrets. She certainly knows something."

Что ж, всё это уже было сделано. Понимаете, вам нужно написать это заявление об отставке, а потом вы должны принять решение. Вам не разрешат уйти в отставку. И я неожиданно вспомнил об этом, заглянул в свой портфель, и, к счастью, все документы были там. Я отправился в министерство военно-морских сил, поговорил там со своим приятелем, потом поговорил ещё с одним приятелем и выяснил, что мне не нужно обращаться в свой округ в Нью-Йорке, что я могу обратиться в управление военно-морских сил на реке Потомак - огромный флот, состоявший из одного катера, который они держали на реке Потомак, чтобы защищать Вашингтон от вторжения, - и я отправился туда. Во главе этого флота стоял некий адмирал, он поставил свою подпись на моих документах, потом подпись поставил отдел кадров, и я получил эти документы обратно... ведь тот парень, что приходил, сказал, что вернётся в следующий четверг. Что ж, он вернулся в следующий четверг и сказал: «Ну как, ты принял решение? Ты будешь работать на нас в исследовательской службе военно-морских сил?»

And the fact of the matter is that a microscopic examination of her medulla oblongata as well as her skull, which has probably never before been examined, would demonstrate immediately and conclusively that she not only did not have a secret datum but she didn't know nothin' nohow. But she would get a reputation for being a very mysterious person simply by never answering, which would mean that she would have lots of secrets. Follow me?

Я ответил: «Нет!» И у него была небольшая задержка общения - он как бы ждал, что я скажу «Сэр», потому что у него были золотые галуны аж вот отсюда... Но слова «Сэр» не последовало - и теперь уже это было совершенно законно. Я сказал: «Нет!»

So people, when they don't have — don't have answers coming back from people, they begin to assume that they have strange motives. They begin to assume that these people have something up the sleeve, or that they mean wrong.

А он сказал: «Что ж, Рон, возможно, ты допускаешь ошибку. Всё, что мне нужно сделать, - это сходить в отдел кадров и издать приказ».

Now, all you have to do is to go out of communication with a business partner to have him hire a set of auditors (of another kind) to audit the books and find out just what you are doing to him. What are you doing to him?

Я ответил: «Давайте, идите прямо сейчас, адмирал. Я ушёл в отставку».

You don't say, "Hello" in the morning; don't say, "Goodbye" at night.

«О, ты не мог этого сделать, - сказал он. - На это требуется более шести месяцев».

And he will very soon come to the conclusion that there's something wrong with the account books of the firm: "This fellow must be hiding something."

Я сказал: «Я прошёл всю эту волокиту, вот документы. Итак, не хотели бы вы узнать кое-что о Дианетике? Я бы охотно принял вас как студента». И я не пошёл служить в военно-морские силы.

And it doesn't follow at all. What he is doing is adding the R to the triangle. Because the C has dropped out, he tries to put something there on the triangle. You know? "Let's have some triangle, little bit of triangle, please — at least an R. Otherwise, we'll go completely out of affinity with existence." So he tries to get a reason why. He wants the rationality of why this communication is dropping. And because there is no C, then there is no R.

Книга была опубликована 9 мая, и я мог продолжать свои исследования. К счастью, наши организации держались... некоторые говорили, что они держались на честном слове, но это было даже нечто менее прочное. Так или иначе у нас была достаточно крепкая организация, было достаточно много заинтересованных людей и было достаточно средств, чтобы продолжать исследования, публиковать материалы и добиться того, чего мы добились на настоящий момент. И это было довольно сложно.

Now, people who have consistently failed to communicate to you probably have become enigmas, they have become secrets, they have become people with suspicious motives, people who have causes which are very strange.

Небольшой инцидент с адмиралом, о котором я вам рассказал, - это только один из тех немногих, но существенных факторов, которые могли заставить нас сойти с пути: финансы, бизнес, люди, проявлявшие огромный интерес к получению выгоды за счёт Дианетики и Саентологии. Девятая динамика - доллар. Любой из этих факторов мог заставить нас сойти с пути. Почти все были готовы в любой момент - я имею в виду не тех людей, которые обладали хоть каким-то здравым смыслом, а тех, которые отличались деловой хваткой, - они были готовы сказать: «Теперь мы достигли такого уровня, что можем делать на этом деньги».

I imagine the failure of the Communist Party to answer up to Senator McCarthy many, many years ago in those dark ages of senatorial investigation, the failure of the Communist Party to tell Senator McCarthy what it was doing, has given Senator McCarthy the conviction, the utter conviction, that they are hiding many secrets. You follow me?

Не представляю, что можно делать с деньгами. Я хотел бы, чтобы кто-нибудь рассказал мне, что можно делать с кучей денег, когда вокруг нет ни одного человека. Когда в Форт-Нокс положили под замок всё это золото, кто-то сказал, что это важно. Что ж, теперь это точно неважно. Когда вы последний раз видели вексель, погашаемый золотом, или золотую монету? Золото стало абсолютно нереальным; оно больше не является средством обмена и поэтому не представляет никакой ценности. Это просто груда металла.

Whereas, if you know any communists, you will know they're incapable of holding anything. That's what's wrong with them. They've got to give it all away, you see, give it to the people, and then they never determine where the people are to be given things to, you see. And everybody has got to own everything. Give it all away. They can't hold anything. They have no secrets.

В Кингмене были километры... поля, во много квадратных километров, на которых сплошь стояли самолёты. Когда-то давно, когда враг, посмотрев вверх, не увидел бы за самолётами неба, эти самолёты были важны, не так ли? Но когда они стоят и гниют в Кингмене, в штате Аризона, они ни для кого не важны. Мы даже забыли о том, что они там есть. Их никто не использует. А когда что-то перестают использовать, это что-то становится совершенно неважным.

They hire expert people to take all the secrets we have so we don't even have any secrets from them, now. But just the failure to answer up has given many people, like Senator McCarthy, the belief that communists and communist nations have strange, terrible and peculiar motives which cannot be readily understood in a civilized world.

Поэтому прежде всего мы должны продолжать использовать то, что мы имеем, пока это не станет использоваться повсеместно. Понимаете? Я хочу сказать, что вы... если вы просто продолжаете использовать что-то, то в конце концов это начнут использовать повсеместно. Но если мы не будем использовать то, что у нас есть, если у нас не будет вообще никаких программ, рассчитанных на то, чтобы люди начали это использовать, то обо всех этих данных, выявленных в ходе исследований, просто забудут.

Now, one of the ways to utterly upset this computation would be if the Kremlin started to answer, or write letters to, or answer all the things that Senator McCarthy was saying. If they just started to pour a flood of communication at McCarthy — supposing this was communication on the basis of:

А есть ли какие-либо причины, по которым эти данные не следует забывать?

"We want to put you on our monthly mailing list for the agricultural contest figures for the Four-Star-H." "Here are the statistics of how many nuts and bolts have been found missing on collective farm tractors during the first two months of 1952." "Dear Senator McCarthy, we have understood that you have some interest in bears and we wish to report to you that the Himalayan bear ..

Всё это было забавно. Если задуматься, почему мы вообще начали собирать все эти данные, то можно увидеть, что всё это началось в физической лаборатории. Однако там работали и другие физики, которые не были заинтересованы в том, чтобы использовать какие-либо из имеющихся у них знаний с целью улучшить состояние человека. Они вообще не считали это важным. Они взяли и разработали то, что уже было известно, чтобы в конце концов правительственные чиновники более чем одного государства могли заявить, что они могут уничтожить жизнь на целом континенте одним ударом. Это цель, не так ли? Я не думаю, что это цель.Так вот, по странному пути движется человечество: кто-то изучает формулу атомной бомбы или водородной бомбы, кто-то терпеливо накапливает достаточное количество кобальта-12, чтобы создать водородную бомбу и уничтожить всё живое на огромных пространствах, уничтожить деревья, траву и всё остальное. И есть люди, которые готовы подписать чек на три миллиарда долларов, чтобы кто- нибудь создал эту бомбу.

It wouldn't matter what they said, you understand? It would not matter what they said. Just simply a bunch of communication to Senator McCarthy would find him in this interesting condition of believing that the most open and aboveboard organization of which he had ever heard was the Communist Party.

Нам никто не выписывал чека на три миллиарда долларов, у нас были только замечательные люди, которые стали учредителями МАСХ, которые стали сотрудниками дианетических центров, и те, которые посещали наши конгрессы, и студенты, которые платили за обучение, и люди, которые платили за процессинг. Всё зависело от нас самих, и мы сами финансировали свои исследования, которые должны были стоить десять миллиардов долларов, но которые на самом деле стоили менее полумиллиона. И я считаю, что эти исследования несколько более важны, чем разработка оружия, способного уничтожить всё живое в радиусе сотен километров.

Japan, by the way, in continuing to negotiate with the United States, was able to apply a surprise attack to the United States at Pearl Harbor. Because the communication was there, nobody in Washington could envision the fact that any lack of affinity was there. And so there would be no reason why anything should occur, like a sneak attack. And that's what we call treachery.

Так вот, первые исследования в области Дианетики были профинансированы с помощью печатной машинки. Многие из вас помнят «Оул Док Мафусаил». Оул Док благодарит вас. Но как только мы получили статус фонда, именно благодаря вам и вашим пожертвованиям в фонд мы могли продолжать свои исследования.

See, the wrong reason why in the existence, and a wrong affinity, actually masked by continuing communication. That's a complexity and a problem. That makes a very neat problem. But what happens to any problem if you start communicating at it or with it or around it?

Мы не будем выяснять, разумно или неразумно были потрачены эти деньги. На самом деле их нельзя было потратить неразумно. Фонд Форда к настоящему времени потратил уже более пятнадцати миллионов долларов, хотя они не нашли решения ни одной проблемы. А мы проделали всю эту работу, потратив, вероятно, менее полумиллиона долларов. Удивительно.

Well, let's take a very practical application, one which we know of that's very old. We have a fellow who has a bum right foot and we ask him to "Put a communication line through to your right foot." This is a real old process, way back: "Put a communication line through to your right foot." "Now, have your right foot put a communication line through to you." "Now you put a communication line through to your right foot." "Now, have your right foot put a . . ."

Но что самое важное: когда мы поднялись на тот уровень, где у нас действительно появилась йеобходимая информация, где мы стали публиковать материалы и где мы научились обучать одиторов, чтобы они были способны получать результаты... Это, кстати, было так же важно, как и научиться что-то делать счеловеком. Научиться обучать людей, чтобы они были способны делать это. Это очень важно. Теперь, когда мы имеем все эти знания и добиваемся результатов, мы являемся единственными обладателями информации и формул, которые позволяют решать проблемы человека. Разве это не накладывает на нас определённую ответственность?

All of a sudden — boom, bang — something occurs, facsimile blows, some-thing happens and the difficulty with the right foot disappears and that is the end of that difficulty. This was a test process. It didn't work sometimes because a person was unable to put a communication line through to his right foot in the first place. He simply wasn't doing so, so his right foot got in bad condition. Right foot out of communication, still being used by the individual, therefore will get into bad condition.

Не спрашивайте у людей в чикагском университете, что делать с хромыми, слепыми и калеками, потому что они не смогут вам ответить. Не спрашивайте у людей из Комиссии по атомной энергии; им плевать на это. Но на Земле много людей, и не все они плохие. Здесь могла бы существовать великая цивилизация. Эта цивилизация уже вышла на довольно неплохой уровень. Она была лучше, и она может стать лучше.

So, in the absence of communication, we had psychosomatic illness. And that's true. A person who is having difficulty with his body is out of communication with that point of his body, and this we can say very neatly and very nicely. A person who doesn't like his body or who finds something very wrong with his body, is out of communication with his body. We can just draw this instant conclusion. There's no further argument or ifs, ands, or buts about it.

Но на ком лежит ответственность за это? Ответственность за это лежит не только на моих плечах. Ведь один человек, хотя он и может найти решения некоторых проблем, конечно, не может осуществить распространение в масштабах всей планеты и обучить всех людей на планете, как бы искренне он не был предан своему делу. Если вы на мгновенье задумаетесь обо всём этом, вы поймёте, что это большая работа. Однако, теоретически, её можно выполнить. На самом деле вы могли бы распространить эту информацию.

If a person says, "Well, I want to get exteriorized because I've got to get rid of that nasty old thing. I don't like that body, it's dirty and it's awful, and I want to get exteriorized." Well, maybe they could exteriorize on a compulsive or an obsessive basis.

Вы могли бы задаться вопросом: «Что можно сказать людям; что хорошего им это даст?» Вы когда-нибудь видели несчастную семью, один из членов которой полностью дезориентирован, он как бы потерян для третьей динамики? Неважно, является ли этот человек сумасшедшим или инвалидом, или же он просто постоянно сердится, или с ним невыносимо жить, или он нетерпимо относится к другим, - способность его семьи производительно трудиться, жить счастливо и найти своё место в обществе значительно снижается. Предположим, нас совершенно не интересует больной человек в этой семье, который вызывает общее расстройство. Предположим, нам до него нет никакого дела. Однако нас всё равно интересуют другие члены этой семьи, дети, которые растут в атмосфере, создаваемой этим человеком. 1 lac всё равно интересуют эти люди, не так ли?

Usually if you said, "Be three feet back of your head" they'd be passing by Arcturus in an awful hurry, they'll zoom! But that is not a rational action.

Если бы мы могли сообщить людям одно только это данное, это было бы огромным достижением... если бы мы сообщили им одно лишь это данное: «С этим можно что-то сделать».

The actual way to get them out of the body is to put them in communication with the body, and then get them out of the body. The reason why people don't move easily out of bodies is because they're not in communication with bodies. Get the idea? It's a very simple solution.

Вы знаете, в каком состоянии находится сейчас общество? Вы знаете, что полицейский, который регулирует движение на дорогах, останавливает машины и штрафует водителей, совершенно не знает этого данного. Он выдаёт уведомления о штрафе и из года в год видит, как люди превышают скорость на дорогах, попадают в автомобильные аварии, садятся за руль в нетрезвом состоянии. Он постоянно наблюдает это и видит, что всё это продолжается. Однако он всё штрафует и штрафует людей. Он, в сущности, знает, что это не поможет исправить ситуацию; он просто пытается тем или иным образом сдерживать поток. Он думает, что, может быть, он оказывает некоторую помощь, но он знает, что таким образом он не решит эту проблему. Этот полицейский (просто попробуйте представить, что он является обычным гражданином, если сможете) не знает, что человек, который неосторожно ведёт машину и становится причиной аварии... он не знает, что этот человек не способен подчиняться приказам, соблюдать законы и следовать правилам. Я приведу вам лишь одно данное, которое неизвестно этому полицейскому: люди, которые попадают в аварии, не в состоянии прочитать правила ограничения скорости. А если бы они и смогли их прочитать... то они не смогли бы - на уровне тела, на уровне разума - они не смогли бы следовать им.

Well now, let's take all problems. Let's look over all problems and discover that a problem becomes a problem when communication breaks down some-where. The birth of a problem would be the break of a comm line. Any time you cut a comm line, you get yourself a problem.

Таких водителей на дорогах лишь десять процентов. Если вы начнёте проводить «Открывающую процедуру 8-К» кому-нибудь из таких людей, которые управляют автомобилями, и скажете этому человеку: «Подойдите к этой стене и прикоснитесь к пей», - то он посмотрит на вас и... он знает, что вы проводите ему сессию и всё остальное... он посмотрит на вас и скажет: «Ну, стул ничуть не хуже».

Now, it's a fact that you could ignore some communication lines. You could ignore quite a few communication lines — you actually could. You could just walk off and forget about them, you know? As long as you weren't really in communication on that line anyhow, you can leave it alone.

Вы говорите: «Нет, подойдите к этой стене и прикоснитесь к ней. Давайте же, подойдите и прикоснитесь к этой стене», - и вы показываете ему, как это делается, и так далее. Он может прикоснуться к другой стене, он может просто сесть, он может начать возражать, он может пытаться сбить вас с толку. Он не прикоснётся к этой стене. Он психотик.

But let's pick up the line, let's start to fight it: we're going to have a problem. We could ignore it but if we start communicating and then we cut communications, we thereafter will have a problem. It's a horrible fact because you've gone out of communication with a lot of things, willy-nilly.

И только потому, что он может разговаривать, и откликаться на своё имя, и пропустить стаканчик в баре, мы говорим: «Он полноправный гражданин этой великой страны; он душевно здоров на сто процентов».

You lose a ring; you're now out of communication with a ring. Well, it didn't create much of a problem but one of the things that you will ask is, "Where did I lose it?" I think that's one of the silliest problems I ever heard of. You know, this fellow walks in and he says, "Where's my hat? Where's my hat?" He hasn't got his hat and he's going to leave, he's got to go to the office or something, "Where's my hat?"

Мы могли бы нанять группу психиатров... психиатр придёт и постукает его молоточком или сделает что-то в этом роде. Психиатр ударяет молоточком по его правой руке, у него подлетает левая (не как у вас). И психиатр говорит: «Прямо как у меня - душевно здоров».

And somebody says to him, "Well, where did you lose it?" If he knew where he lost it, he could find it. It's lost because he didn't know where it is. And yet this is the first thing anybody says to you when you've lost something, "Where did you lose it?"

В этой стране в суды вызывают так называемых экспертов в области разума, чтобы они определили, является ли преступник психически больным или нет. И позвольте заметить, что человека, который совершает преступления по второй, третьей и четвёртой динамикам, никогда нельзя считать душевно здоровым. А преступник, который намеренно и осознанно приносит вред по третьей и четвёртой динамикам, уже объявил себя сумасшедшим. Но в этой цивилизации требуется, чтобы пришёл эксперт в области разума и определил, подлетит ли у него левая рука, если его стукнуть по правой. Им нужно, чтобы было проведено обследование на предмет того, есть ли у человека какая-либо особенность, которая позволит навесить на него ярлык сумасшедшего.

Well, here we have a problem resulting from a break of communication. Now that's the most elementary sort of a problem break — problem lost because of communication breaks.

Пытаясь справиться со всем этим, власти издают новые законы. Но преступления продолжают совершаться, несчастные случаи продолжают происходить, горе и расстройства в семейной жизни продолжают существовать, и тогда они издают новые законы. А затем в обществе что-то ещё начинает идти не так, и они снова издают законы. Через некоторое время у них появляется столько законов, что даже душевно здоровый человек не может прочитать их, а тем более следовать им, потому что люди, которые издают эти законы, не знают, как решить проблему, и становятся в какой- то степени психотиками. Они говорят: «Всё равно нас никто не слушает».

Now, the problem is lost when the communication is restored or when processing, or some type of processing just breaks it up as a problem.

В Англии во второй половине восемнадцатого века существовали самые удивительные законы, о которых вы когда-либо слышали. Наказанием за любой проступок, за любое преступление, которое только можно вообразить, было «Повесить его». Неважно, что человек сделал, - «Повесить его». Если вы не можете повесить его, отправьте его в Америку. Это ещё хуже.

A problem actually has mass. There are no problems without mass, really — no problems that would ever worry anybody. Take even arithmetic: "two plus two equals four" never worried you until you had to ask this question, "Two what plus two what equals four what?" Now you really have a problem. You only have an equation before that, not a problem. You have a formulary statement of an arithmetical piece of misinformation. All right.

Так что, когда издаются новые законы, те самые люди, которые не могут читать, которые не могут следовать указаниям, которые приносят вред обществу, будут просто продолжать нарушать старые и новые законы. А когда начинает издаваться всё больше и больше законов, всё больше и больше правил, когда общество пытаются всё сильнее и сильнее контролировать, когда в обществе появляется всё больше и больше подавления, оно в конце концов опускается на самое дно. А всё началось из-за каких-то 10 процентов, которые неспособны читать или следовать указаниям.

Two plus two never equaled four. I mean, the four is over on that side, the twos are there (two what, you know) so therefore you could make some theoretical statement without having a problem. But you could say two plus two equals question mark.

Прекрасно, когда общество цивилизовано. В этом нет ничего плохого. Это 8 действительно здорово. Но полицейский, который останавливает машины и штрафует водителей, не знает, что с этим можно что-то сделать. Он не знает и того, что существуют признаки, по которым можно определить, как будет вести себя человек и каковы его способности.

Well, the formula immediately assumes that you've put the two twos together to get a four. The truth of the formula is, two plus two equals two plus two. But we have changed communication or condensed communication to get "two plus two equals four" so it couldn't be the right answer — and so it isn't the right answer.

Невероятно, но давайте начнём прямо с самого нижнего уровня. Что знает общество? Чего не знает общество? Оно не знает, что на самом деле существует способ, с помощью которого можно предсказать и оценить поведение и способности отдельного человека.

More mathematicians are staggering around trying to solve problems, where the initial error in the problem is something like "two plus two equals four" they have said somewhere way back in their figures, you know? And then they've gone on and they've gotten the square root, the cube root and all these logarithms. Then you get over on this side and you take the extrapolation of the hyperbolae and that becomes very hyperbolical, and they haven't got the right answer.

Другими словами, когда водителям выдают права - рассмотрим только эту небольшую область, когда гражданам выдают водительские права, - они просто приходят за бумажкой, и им её выдают. Тем не менее каждый десятый из них является преступником. Что представляет из себя преступник? Преступник - это тот, кто живёт только для первой динамики, потому что невозможно жить только для первой динамики - в таком обществе, как это.

So they just add some figures and wonder whether or not that won't give them the right answer. In other words, they go on adding symbols, adding symbols, adding symbols, hoping some time or another they'll get a solution to the problem. And that's what life's been doing.

Если вы посмотрите на людей, которые находятся в заключении, то вы обнаружите нечто примечательное: они живут только для первой динамики. Если вы сходите в клинику для душевнобольных, то вы обнаружите там нечто весьма удивительное: люди, которые там находятся, живут только для первой динамики. Они могут придавать значимость чему-то, что относится к какой-либо другой динамике, они могут драматизировать это, но они живут исключительно для первой динамики: «Кроме меня никого не существует». И это является общим признаком любой подобной бессмыслицы. Люди живут только для себя.

Break of communication: "Well, now if we can just add enough symbols over here, see, why . . . Well, that didn't work. Let's add some more symbols over here. Well, that didn't work. Let's mass these things up now. All right.

Психиатр или психолог, который заявляет, что маленький ребёнок живёт в своей собственной вселенной, что он не осознает существование кого-либо ещё, признаёт собственную неспособность наблюдать за тем, что происходит в его окружении. Потому что ребёнок не живёт только для своей первой динамики. Это не так; понаблюдайте за ним. Его ещё не успели убедить в том, что первая динамика - это самое главное, так что когда вы перестаёте поддерживать с ним хорошее общение по третьей динамике, он начинает болеть.

"Is that right? No, that's awful puzzling. Well, let's put some more symbols on this thing and add that up, and get a higher level of complexity if we possibly can, and then maybe it can be solved by theory of equations and we can just skip trying to solve it by arithmetic. All right.

Проводились даже эксперименты: родители оставляли детей в больнице на несколько недель, и дети начинали болеть. Они всегда начинают болеть. Ребёнок чувствует, что родители его оставили, и как только у него возникает такое чувство, он очень сильно расстраивается.

"So here's some more symbols and some more symbols, and we put some more factors. And now we'll discover some more data and pull that in on the problem, and then some more factors and some more factors and some more factors and ... All right.

Так вот, я наблюдал многих детей. Если вы сможете убедить ребёнка в том, что его родители не интересуются им, что они его оставили... вы могли бы отнести это на счёт первой динамики, если вы крайне сконцентрированы на себе... но ребёнок хочет общаться. Он может общаться. Он очень быстро становится робким в общении, но он всё равно живёт за счёт общения. Он ещё не научился тому, как можно установить у себя в голове невероятное количество контуров, чтобы не нужно было самому вступать в общение с внешним миром.

"Now is it solved? Well, we don't know, we've forgotten what the original problem was." That is the way life has gone. It has added more and more data, more and more masses, and more and more complexities to a point of where it's forgotten what the problem was.

Возьмите, например, маленького котёнка, он подходит к вам и говорит: «Привет»... он всегда дружелюбен. Маленькие щенки, дети - то же самое. На самом деле, чтобы вывести ребёнка из общения, вам пришлось бы как следует его побить. Вам действительно нужно как следует потрудиться, чтобы вывести ребёнка из общения. Дети очень живые. Они знают. Как правило, они начинают жизнь, находясь на довольно высоком уровне по четвёртой динамике, а через некоторое время они выясняют, что кто-то «уже разобрался со всем этим» (в кавычках). Никто ещё не разрешил проблему четвёртой динамики; в этом-то и вся трудность.

And actually, the dynamic principle of existence, discovery of, shouldn't have been any discovery at all. The problems are based on this basis: How long can we play this game called survival? Well, the way you win the game called survival is to survive.

Итак, мы живём в очень удивительном мире. У нас есть решения проблем, а люди даже не знают, что решения могут существовать. Они даже не думали о том, что решения в принципе могут существовать. «Что? Предсказать, будет ли человек попадать в аварии, прежде чем выдавать ему права? Это интересно» - новая мысль.

"Wait a minute. Wait a minute. You . . . How long do you have to survive to play this game?"

Таким образом, мы наметили в общих чертах наш путь распространения, просто изучая окружение, в котором мы находимся. И мы выяснили, что мы пытаемся дать людям невероятно ценные данные, не показав им, что такие данные могут существовать. Это первая ошибка организационного характера, которую мы можем допустить.

"Well, you just have to go on surviving."

В том, что касается отдельных людей, то первая ошибка, которую мы можем допустить, - это взять слишком большую высоту и попытаться рассказать людям слишком много. Те, кто давно занимается Дианетикой и Саентологией, знают гораздо больше, так же как и я, по сравнению с тем, что они знали когда-то давно.

"Now, just a minute — if we have this game called survival, the winner of the game is one who would survive longer than anybody else. That would be right, wouldn't it? Well, how does anybody survive long enough to prove that he has survived?"

Но перед нами стоит проблема, как передать информацию людям, которые даже не представляют, что решения могут существовать. Так вот, можно ли опуститься на ещё более низкий уровень? Что ж, люди могут опуститься на такой уровень, где они не осознают, что проблема существует.

And nobody knows, and that's the joke, which makes quite a game. It's the ideal game that goes on forever.

Когда-то давно - я приведу вам пример того, до какой степени может ухудшиться состояние общества, - когда-то давно на фабриках Соединённых Штатов очень часто прибегали к детскому труду. Детей принимали па работу, потому что им можно было платить гроши, и заставляли их работать до полусмерти.

Now, the problems of that game are the problems we have to solve in order to survive. But the funny part of it is, we actually can't do anything else but survive. It'd be utterly, physically, thetanesquely impossible to do anything else than survive. A thetan has to work very, very hard to put periods on lives and discover everything new again, and run the glorious irresponsibility of being a baby, you know, and say, "I never lived before, I don't know anything — ha, look at me — don't know a thing!"

Потом появилось много реформаторов, и они издали законы о детском труде - законы, направленные на то, чтобы исправить то, что делалось неправильно. Но когда они принимали эти законы о детском труде, они совершенно не подозревали, что однажды это может стать причиной такого явления, как преступность несовершеннолетних. Эти законы были изданы исключительно потому, что люди любили детей и сочувствовали им. Однако сегодня те же самые законы приводят к тому, что появляются несовершеннолетние преступники.

And we would believe that, and we would buy that if we didn't take — let's say we take ten children. And these ten children have had an equivalent environment and there's never been a piano around any of them. None of them have even vaguely heard of this thing called a piano — theoretical experiment.

Как вы думаете, что произошло бы с человеком, если бы ему не позволяли работать и зарабатывать себе на жизнь в течение двенадцати лет? Как вы думаете, стал бы он работать? Как вы думаете, взял бы он хоть какую-то ответственность за общество, в котором живёт, если бы ему не позволяли делать это в течение двенадцати лет? Допустим, человеку не будут позволять принимать участие в жизни общества и в его создании в течение нескольких лет, начиная с того момента, когда ему исполнится двадцать один год, и до тридцати трёх лет. Кем он станет к тридцати трём годам? Он несомненно станет бродягой. Однако то, что происходит с человеком в период между 21 и 33 годами, не оказывает на него такого впечатления, как то, что происходит с ним в период с десяти до двадцати одного года, не так ли?

Now, we take these children and with a good instructor we start to teach them all how to play the piano. They see the piano for the first time, they see the music for the first time.

Что ж, мы должны отправлять детей в школу, мы должны делать ещё много всего. Но дети способны делать очень многое. Возможно, у нас слишком много рабочей силы; возможно, нам нужно сократить наш рынок труда; возможно, здесь нужно учесть интересы многих сторон.

We find out one of them who has good manual dexterity, can't play the piano. He can't touch it. It upsets him — the thought of coming near a piano. And another one, he can get near the piano and play bink, bink, bink, bink but he can't read the notes. He can read English, he could learn French, but he can't read notes of music. Whhhh! Well this is a wild variable, isn't it?

Но это не позволяет нам закрыть глаза на тот факт, что существует такое явление, как детская преступность, и что преступниками сегодня являются несовершеннолетние. Люди, которые совершают преступления на дорогах, - это дети, которым внушили, что их услуги не нужны и что они не являются частью общества. Их не интересует общество. Им не дают работать в обществе, следовательно они не берут никакой ответственности за общество. И к двадцати одному или двадцати двум годам они уже знают, что никто не предложит им работу, они знают, что не могут работать, они знают, что не могут заработать деньги, чтобы приобрести что-то, поэтому всё, что им остаётся, - это воровать.

Well, there is no sense in looking in his cortextural response which runs between his korgypsky and his oblongata. There's no sense in looking in there because the answer to his inability to play the piano is because he played one once and he lost. He went out of communication with a piano and now he's being expected to pick up communication with a piano again.

Ещё один пример. Совсем недавно в США существовала такая вещь, как всеобщая военная подготовка. Я не знаю, почему она так называется, я не видел ни одного гражданина ЮАР, призванного к военной службе по этому закону, но это называлось всеобщей военной подготовкой. В результате на траке каждого юноши в возрасте восемнадцати лет появилось данное о том, что его заберут в казарму и скажут таскать винтовку в течение двух или трёх лет. И парень останавливается. Он перестаёт создавать будущее. Он говорит: «Какой в этом смысл?» И призыв на военную службу - это самое серьёзное преступление, которое когда-либо совершалось против молодёжи.

He's not going to pick up communication with a piano because if he picked up communication with a piano he'd pick up communication with a life. And the game he has to play is this: "I've got to show myself that I can't survive in order to prove that I can survive. We've got to have nonsurvival in order to have survival. And if I went and remembered all this stuff, all the way, then . . ."

Если правительству нужны солдаты, то почему бы ему не нанять их? Ещё ни одно правительство не сумело «переварить» такое решение этой проблемы. Если вам нужно, чтобы люди служили в вооружённых силах, то наймите их! Пусть это будет стоящим для них делом. Не превращайте их в рабов и преступников. Это не означает, что каждый призванный на военную службу становится преступником, - преступниками становится только половина. Если вы подумаете о том, сколько жизней было прервано из-за этой бессмыслицы, то вы даже прослезитесь.

"But then look-a-here, you'd win. You'd prove that you'd been surviving."

Но я разговаривал с ребятами, с молодыми ребятами. Им не разрешали работать до тех пор, пока им не исполнялось восемнадцать, так что они не могли заработать себе на то, что им было нужно или что они хотели иметь. Они зависели от кого-то, им приходилось висеть у кого-то на шее и брать у них деньги, чтобы купить то, что они хотели. А потом какой-нибудь восемнадцати летний парень говорит, если он оказался достаточно глупым, чтобы остаться в хорошей физической форме... у нас, кстати, было несколько преклиров, которые не выздоравливали, пока воинская служба не обходила их стороной... и вот, когда парню исполняется восемнадцать лет, его неожиданно призывают на службу. Что происходит с девушками, если всех ребят их возраста неожиданно отправляют куда-то за тридевять земель нести службу... на восток и на запад?

"Yes, but I wouldn't have any liability on the game of survival," you see?

Не то, чтобы я был против военного дела. Мне нравится военное дело. Это интересная игра, это хорошая игра, но это игра, в которую вы играете, потому что хотите в неё играть. Вы играете в эту игру не потому, что вас заставляют. Если вас принуждают к чему-либо, то это уже не игра. А этих детей не спрашивают, хотят они играть в эту игру или нет. Им говорят, что они должны отбыть срок. И это ещё один хороший барьер на траке.

What's wrong between this kid and the piano? Now we take the remaining eight kids. We found one that just — OOOhh — he just even couldn't touch a piano, one that could touch a piano but couldn't read music, and eight more, and they all have more or less equal manual dexterity. And they sit down and they, "Do, re, mi, fa, sol," "every-good-boy-does-fine," "f-a-c-e," and finally get to a point of where they play the piano very nicely — very, very nicely.

Что ж, недавно этот закон решили отменить. В конце концов кто-то сказал, что у них теперь есть атомная бомба и что теперь им не нужна такая большая пехота. Так что они сократили количество призывников.

Except one of them — one of them is all of a sudden playing Prokofiev, Grieg, Brahms, Mozart, Bach — without the music! But of course we can over-look all this and say the cortextural responses of the korgypsky are such that they replot. And we hope that's an answer, but it's not an answer.

Воинская повинность - это замечательный механизм. Одним из первых систему воинской повинности начал вводить Наполеон, он создал прекрасную систему воинской повинности. Он призывал мужчин на военную службу. И молодые сельские ребята брали топоры и на колодке для рубки мяса отрубали себе указательный палец правой руки, чтобы им не пришлось служить в армиях Наполеона. Таким образом Наполеон, создав это огромное движение, сумел сделать французов короче на три сантиметра... это всё, чего он добился и что он оставил на память будущим поколениям. Хотелось бы мне встретиться с Наполеоном в наше время и поинтересоваться у него, испытывает ли он гордость от того, что сделал французов на три сантиметра короче. Но это всё, к чему приводят все эти законы.

Fact of the matter is that the fellow who couldn't touch the piano at all had some terrible failures on the subject of pianos. He probably tried it many times and was successful once, is stuck in some wins and then he failed and failed, and then he just says, "Pianos — I'm out of communication with them. I don't want anything more to do with a piano." He said this. "Don't want any-thing more to do with pianos or concert halls — nothing more to do with pianos. Thank you," and he's true to his word a few lives later.

Так вот, далеко не все эти законы такие уж неправильные. Среди них есть J f множество тех, которые крайне необходимы. Инженеры сегодня обладают такой технологией, которая позволяет справиться с огромным количеством проблем. Мы, например, можем положить конец таким явлениям, как психосоматические заболевания.

And the next one was a composer, and oh, boy, did it hurt every time somebody put out a new, more popular tune than his. Cost him money, cost him fame and there he is — sniff — his music neglected. So he gets to a point where he won't look at anybody else's music. He won't have anything to do with it. It's completely nonsurvival to touch somebody else's music.

Человек учится строить. Он находит более совершенные средства коммуникации. Он создаёт лучшие транспортные средства. Он создаёт для себя лучший мир, который находится не где-то за углом, а прямо перед ним. Это потрясающий мир.

So we sit down and we say, "Now that's f-a-c-e and every-good-boydoes . . ." — this guy can write music, see. And we say, "And now, this is the way you play "Tom and Ned out in the snow, now they're playing Eskimo," and that is the way you play this piece. You see? And that's what you do." Blaaa! But he could sit there and go bink, bink, bink; but he wouldn't read music. All right.

Что человек будет с ним делать? В 1932 году мои одноклассники решили, что он будет с ним делать. Он взорвёт его, вот что он с ним сделает. Если собрать вместе достаточное количество протонов и электронов и расположить их в определённом порядке, то они замечательным образом разобьют вдребезги мечты и надежды каждого человека. Но никто из тех людей, которые занимаются этим, не находится в настоящем времени. Что они делают... мы просто готовимся сыграть в хорошую игру, понимаете? Эти ребята, в ореоле славы, взрывают игровое поле и сжигают ворота. Они похожи на пострелёнка, который постоянно забирал у вас стеклянные шарики и убегал, чтобы вы не могли играть в шарики с остальными ребятами, понимаете? Он подходил к вам, хватал шарики и удирал: «Ля, ля, ля, ля, ля». Это сегодняшний физик-ядерщик. У меня есть несколько друзей среди них; я их знаю.

Now, let's take this — we have several kids there who merely learned how to play the piano just completely nyaah — you know, set them up: "Now, company, here we want to show you how Roger can play the piano," you know, and everybody has to sit there and listen to these boo-boos — the boo-boo rag. And so, seven of them were like that.

Это великолепный мир, не так ли? Вы только-только добиваетесь, чтобы люди в этом мире начали общаться друг с другом. Вы действительно как следует налаживаете транспорт. Мы находим решение даже такой проблемы, как психосоматические заболевания. Человек выходит на такой уровень в области санитарии, в области обучения... всё начинает действительно налаживаться, понимаете? Но прежде чем мы сможем чего-то добиться, кто-нибудь устроит бабах!

But this remaining one — this remaining one who just played everything, and that's very fine — all of these people have a variation of experience on the subject of pianos. And all of them have a varying degree of communication with regard to pianos. And this last one who could really play everything had never really had a win with a piano, he'd never had a lose with a piano, he had simply studied a long time on a piano, and he was all ready to go and somebody suddenly put him down at a piano and said, "play f-a-c-e, everygood-boy-does-fine," and he was very tolerant of that and went on playing Grieg. But he himself didn't know how come he did this. He would be the most innocent fellow you ever talked to.

Что ж. возможно, именно с этим и связана одна из наших организационных целей. Это могло бы быть так, если бы кто-то подумал, что нам нужно работать в этом направлении. Если бы кто-то подумал, что нам следовало бы в какой-то степени заняться этим и сделать так. чтобы люди, которые имеют дело с оружием, способным взорвать игровое поле, стали более разумными, чтобы некоторые люди, которые стоят у руля, услышали наши слова, то это могло бы стать для нас довольно интересной игрой.

But once in a while I will get down on my knees to a little of three year old and I'll say, "Hey, what did you do in your last life, bud?" And he'll look at me, "Who wants to know?" And by the time they're four it's usually been beaten out of them so they can forget with glorious abandon. But take any three, four months old baby, and if you refuse to credit their noncommunication with you, you can go into easy communication with.

За последние несколько месяцев мы кое-что узнали. Я наконец определил, после долгих исследований в этой области, что было бы неправильным. Я наконец совершенно точно выяснил, что было бы неправильным. Это звучит так, как если бы у нас появился абсолют. Возможно, из этого правила есть исключения. Но что неправильного мы могли бы сделать? Да. Это не сделать ничего. Это было бы неправильно.

The funniest thing I ever saw was a two months' old baby that couldn't understand a word of anything, didn't pay any attention to anything or anybody, but every time you picked this little baby up and said, 'Well I think we'll keep you around," the baby would say, "Sigh!" — never sighed otherwise.

Когда вы начинаете одитировать преклира и обнаруживаете, что его состояние становилось очень плохим именно тогда, когда он прекращал общаться... именно тогда: он перестал общаться. Он принимал решение, что больше не будет общаться с какой-то областью ши что он больше не будет общаться с чем-то, и его состояние становилось очень плохим. Вы можете вернуться к прошлым жизням любого преклира, и вы неизбежно обнаружите, что он погибал именно тогда, когда принимал решение ничего не делать и перестать общаться.

And you can do that to almost any kid — pick them up and say, 'Well, here's a good one. Think we'll keep him around. We need him."

Так что мы можем продемонстрировать вам на реальном примере, на реальном эксперименте, что неправильным действием было бы бездействие. И если мы хоть немного осознаём, что перед нами стоит проблема: что мир может быть уничтожен войной прежде, чем у него появится хоть какой-то шанс действительно стать цивилизованным, - то мы увидим, что неправильным действием было бы бездействие. Мы это знаем. Неправильным действием было бы не общаться.

"Gee!"

Сегодня не принято спрашивать у людей: «Эй, что вы думаете об атомной бомбе?» Недавно мы провели здесь небольшой опрос, интересный опрос: какова реакция людей на вопрос об атомной бомбе? И мы обнаружили, что люди закрывают глаза, когда на экране появляется атомная бомба, они ухолят из зала, они упорно ничего не делают в связи с этим. Они совершенно не могут смотреть этому в лицо.

But they can't talk English yet — the vinyl plastic sheathing is not yet formed around their neurons. (laughter)

Наши правительства возводили точно такие же дома, в которых живут люди, и сбрасывали на них бомбы, просто чтобы произвести впечатление на людей и показать, насколько это ужасно. Но люди всё равно ничего не делали в связи с этим, и они не будут ничего делать в связи с этим, потому что они не считают, что с этим можно что-то сделать.

We get into the most interesting series of problems you ever saw in your life when we start to believe that a person is in communication with Earth and humanity for the first time. This makes a fascinating series of problems — problems called eugenics, heredity — and none of them have ever wound up anyplace but the garbage can. These problems are just endless. There are whole libraries to explain this terrific behavior on the part of three of these kids.

Но я скажу вам, что было бы неправильным действием, - бездействие. Это было бы неправильным действием. А неправильным способом обращаться с информацией по этому вопросу было бы не общаться. Это было бы неправильно. Мы это знаем. Мы можем не знать, что нужно делать, но мы знаем, какое действие является неправильным.

We put somebody into a sort of a trance and the person starts to talk French but the person has never learned any French. "O000h, how do you explain this?" Well, the easy explanation — it never occurs to anybody — the person can speak French!

Давайте посмотрим на это. Имеет ли для вас, дтя меня, для всех нас какое-либо значение тот факт, что сегодня в мире существует такое мощное оружие, которое способно стереть с лица земли целый континент Северной Америки? Имеет ли это для нас какое-либо значение?

Now, wherever we look in the field of humanity, we find that we've got, whether playing a piano or driving a car, a great difference of ability expressed by the individual. This ability could have two sources: One, it would be that people are not necessarily all just as bright as everybody else. This is not necessarily true, but let us assume that it had some basis. Then how do you account for these strange contradictory vagaries, and what would you categorize them under? It would be under this: the make and break of communication. Whenever they have broken communication they have gotten a problem.

Знаете, я попытался поговорить об этом с людьми на станциях техобслуживания и так далее, и они никак не могли этого понять.

These people, these kids we're talking about had broken or not broken communication with pianos. Now what's the proof of this? Now, I mean, we just lay it down like that. Say this person is a bum driver, therefore we assume that he has broken somewhere on the track, somewhere, communication with vehicles — seriously broken communication with vehicles, you know, just chopped it — had communication, then broke communication with vehicles.

У меня состоялась очень интересная беседа с одним парнем. Он занимался торговлей и подошёл ко мне, чтобы что-то продать. Я спросил его о том, что он собирается делать в отношении атомной бомбы, в отношении водородной бомбы. Для него эта мысль была совершенно новой, и идея о том, что это имеет к нему какое-то отношение, привела его просто в изумление. И он сообщил мне, что, по его мнению, водородная или атомная бомба никак на него не повлияют.

We get the army, and we find that this fellow can shoot and that fellow can't shoot. Well, the fellow who can't shoot has seriously broken communication with weapons. And just start explaining all these vagaries and differences of skills more or less in this fashion.

  • А что если взрыв атомной бомбы сотрёт с лица земли Северную Америку, как недавно было заявлено в газетах?

We'd take somebody, then, who really could shoot, he'd go out, he's a kid — a kid did this one time. I never saw so many writers lose so much money in my life. This little shaver, he was about nine or ten, walked into my studio. I had a big studio many, many years ago — had this big studio and at one end of it I had a target rigged up that had a cotton back to it so that you could fire in the studio, you know. And rainy days I'd sit there and bang away at the target when I wasn't doing anything else, keeping my hand in.

  • Ну, кто-нибудь что-нибудь придумает. Нам сказали, что у нас есть оружие против этого. Мы можем стереть с лица земли Азию.
  • And so I had a couple writers come and see me, and then a couple more came down and see me and then three or four more arrived and we had a weekend and we — quite a weekend. So, Sunday morning everybody was pretty bleary-eyed and we were sitting around, and I picked up the small air rifle I was using for target practice and shot at the target, and handed it on to another guy and he shot at the target.

    Вот это ответ! Он сказал:

    Well, of course, we started betting on this after a while, and we started throwing in a dime a shot and making a pool, you see, and then the best shot would get this pool. Well, one of these boys couldn't take it very much, so he started throwing in a dollar a shot.

    • Так что я не думаю, что это произойдёт.

    This was getting serious. I was the host, I couldn't object to this, but I did at least have the good grace to abstain right about this point. But my abstaining didn't help his luck out any at all. See, it was my rifle and my target--that wouldn't have done to have won money. Well, that's a fact. Whether the other guys were better shots or not, my experience with that particular target would have made them real sore.

  • А что бы было, если бы это действительно произошло?
  • But one of them had brought his little boy along, a little boy about — oh, I guess the kid was about nine — little Mac. And little Mac walked in the door and he heard this going on. Well, of course that was his sort of weapon, you know, small weapon, air gun. And he says, "Daddy, can I have a turn?"

  • О, мы бы пережили это как-нибудь.
  • And his father who was losing very heavily at this time says, "Go away, Mac. Go away. Go away."

  • Что ж. ну а ест бы это произошло через десять, пятнадцать минут, повлияло бы это на вас?
  • And the kid says, "Well, just let me shoot once."

  • О, я думаю, что повлияло бы... у меня, возможно, были бы трудности с тем, чтобы связаться с моим офисом в Нью-Йорке, - и так далее.
  • So I said, "Go on. Go on. Let the kid shoot once."

  • Ну, давайте посмотрим на то, что вы пытаетесь сделать прямо сейчас. Вы сейчас платите за машину?
  • Father says, "All right," and throws down a dollar for the kid. I hadn't intended the kid would get into this pool, see.

  • Нет, я купил машину, вон она стоит.
  • And he cleaned them! (laughter) I can just see that kid now, back in the Kentucky hills, years before. One of the people that he cleaned was an ex-sergeant of Marines and a distinguished marksman present at matches. You can just see that kid now — because the kid was not shooting the way he should have been shooting. He'd throw the rifle up to his hip and fire, and it'd be right in the center of the target. (laughter) Now, somebody can explain that by environment, maybe, but this kid's environment was a New York apartment.

  • О. Хорошо. Ладно. Так вот, если бы Северная Америка была уничтожена взрывом атомной бомбы, то этой машины тоже не стало бы. Вот этот костюм на вас, он вам нравится?
  • Now, these differences, on make and break of communication — if this were human behavior and the problem of communication amongst people, why, then we certainly ought to be able to use the dickens out of it, shouldn't we?

  • Ну, да! Моей жене он тоже нравится. То есть она его выбирала.
  • Supposing it's just making and breaking communication, not affinity, not any reason why but just make and break communication with the object. Supposing we just reduced these vagaries of behavior down to that. How about it? Supposing we had this thing down to a point of where it was simply make and break of communication in any sphere where the fellow had a disability. Or we use make and break of communication more wisely in any sphere where we wanted to increase the fellow's ability. All right.

  • Что ж, этого костюма тоже не стало бы.
  • Let's take somebody — here was an actual case. Somebody wrote in from London the other day — quite amusing. This lady had gone down and taken a driver's examination, and she'd gotten into the car and she'd said, "What gearshift?" and gone around the wrong way, around a couple of turns, and the examiner had said, "Oh, no." So she'd left. She was feeling very sad about it because she couldn't pass her driver's examination. Now, she'd passed a perfect written examination, something like that, as far as I know, but couldn't drive well enough to suit anybody.

  • Гммм. Да, вероятно, это так.
  • So her husband, a Scientologist, decided that he would do something about this. So he put this into practice. He took her outside and made her touch and withdraw from the car: touch and withdraw from the gearshift, touch and withdraw from the wheel, touch and withdraw from the hubcaps, touch and withdraw from the license plate, touch and withdraw from the motor — a half an hour a day for a couple of weeks. And when last seen she was driving with no assistance, license in pocket, through Piccadilly Circus.

  • А ваши дети... вам придётся много работать... У вас есть дети?
  • And everybody knows that nobody can drive through Piccadilly Circus. (laughter) All right.

  • Да, да.
  • We'd apply the same principle on a little higher, less romantic level jet pilot. And we would find this jet pilot had lost his peaks, you know. He was still a good pilot, you know, but he no longer quite hit the landing strip straight. He landed once in a while twenty feet above the strip. And his CO is hoping that he doesn't start landing twenty feet under the strip.

  • Вам придётся много работать, чтобы накормить их и одеть, чтобы дать им образование и так далее, и вы надеетесь, что когда они вырастут, они чего-то добьются в жизни. Вы же надеетесь на это?
  • And what would we do about this boy, knowing this data, assuming this data is true, what would we do? We're handling two things now — we're handling air, we're handling a vehicle, and one other thing incidental to air, called height. We'd go out there and make him make and break communications with that airplane and every part of it, and we'd do it an hour a day for a week or two. Just take him out there and say, "All right, now you see that stripe on the tail," — Step A, Opening Procedure 8-C, with an airplane — "see that stripe on the tail, go back there and touch that. All right. Let go of it." You know, we'd chase him around the plane, have him touch it — make, break.

  • Ну, конечно, конечно.
  • Now, we'd have him touch air. How would we make him let go of it? We'd exteriorize him, of course. There isn't any air up there a couple of hundred miles — not enough to bother with. Three hundred miles is the air layer, they say, but the last time I was two hundred and fifty miles high I don't think anybody could have breathed — fact, it looked awfully like a vacuum. But you could actually make him reach and withdraw, while exteriorized, from air. That sounds mighty fancy but it's pretty easy to get a guy out of his body today — trouble is keeping them in. A black V told me that the other day.

  • Так вот, этого тоже не будет.
  • Oh say, some fellow wrote me the other day on the subject of black Vs and white Vs and exteriorization, which was very cute. He wrote me a letter and he was very angry. There'd been something around called a white V. I'd heard about this thing called a white V — it was a person who thought he was out and who could see the room and everything, but he was really a white V.

  • Гмммм. - Он начал немного расстраиваться, но до него ещё не дошло.
  • And I never knew who the devil invented this thing called a white V. It's just a black V's excuse for not taking the guy on a Route 1 tour or something, you know. He says, 'Well that guy really isn't out, he only says so. I mean he isn't out. So I can't see him, so therefore he isn't out."

    И я сказал:

    And, so he wrote in and bawled me out for making a crack about white Vs and said that the crack was deliberately aimed at him, personally and individually, for inventing the word white V So I wrote back and thanked him very much, I hadn't known who had done it up till then.

    • Давайте заглянем в ваш бумажник.

    Here we have just make and break of communication. Well, you exteriorize this boy. And you make him reach and withdraw from air. Or in a body, you could simply make him feel the air and then not feel the air, and feel the air by moving his arms, by taking him out, by getting some air — air, you know?

    Он вытащил свой бумажник. Я сказал:

    And now let's find out about distance. And let's make him find some distance and then not pay any attention to it. And then find some distance and then not pay any attention to it. And find some height and then take his attention off the height. And find some height and then take his attention off the height. And then find some height and take his attention off the height. And funny part of it is, his depth perception, his ability to fly, would come way up above — it was when he was a cadet.

    • Давайте вытащим несколько карточек.

    Now, let's supposing this fellow goes down, he wants to belong to the Royal Air Force or something, and he walks down and he gets himself into a place called the Examiner's Office, and they say, "Strip and cough."

    И он вытащил свою карточку социального обеспечения. Я сказал:

    And they get him there and they find he's a perfect physical specimen, he's in good shape. He gets two fingers together and they only miss by four inches. His reflexes are good: they hit in the back of the neck and his big toe jerks. They kick him and he moves. And they say, "This fine physical specimen now is going to be a pilot."

    • Так вот, всё, что вы сейчас держите в руках, включая пятидесятидолларовую купюру, будет уничтожено.

    So they send him to ground school and then they send him other schools, they send him other schools and send him other schools and send him other schools and finally get him close to an airplane, having expended considerable sums with time, considerable time which is there to be burned, after all.

    Он посмотрел на меня, засунул всё это обратно в бумажник и очень осторожно засунул его в карман, положил на него свою руку и сказал: «С атомной бомбой нужно что-то сделать!»

    And they get him all set up, and he gets one foot on the wing of the airplane and gets airsick. And they say, "This is strange. Well, take him up anyhow, it'll show him right." But after twenty hours of instruction he not only has not soloed, he has also not been able to keep breakfast down. They find out that he can't stand on his bed and look at the floor without getting airsick.

    Что ж, общение становится очень интересным. Так что это возможно... представьте, что вы способны донести подобную информацию до какого-нибудь торговца, который не делает ничего, кроме того, что создаёт исходящий поток, и который застрял в нём. Это невыполнимая задача. Люди в целом. как мне кажется, люди на всей планете Земля считают, что с их проблемами ничего сделать нельзя. Эти проблемы даже стали для них более ценными, чем жизнь. Если что-то и будет продолжать существовать, то это проблема Люди думают, что проблемы - это самое замечательное, что у них может быть, потому что они не видят ничего другого, на что они могли бы тратить своё время. Должно быть, так и есть, иначе люди не позволили бы существовать проблеме такой величины.

    It's like they used to get ninety-day wonders — never occurred to them that some of these boys might get seasick. And very, very often we had to put two petty officers, one on each side of one, in order to hold him up on the bridge long enough to stand his watch.

    Самое худшее, что они могли бы сделать, - это поднять мятеж против какого- либо из существующих режимов. Революция никогда не приводила ни к чему... никогда не приводила ни к чему, кроме хаоса, а потом всё равно устанавливался прежний режим, от которого люди избавились, - только ещё более суровый, чем раньше.

    And we found out it was bad philosophy to let them go below just because they were seasick, because nobody was ever anything else in corvettes, except people with cast-iron stomachs or people who didn't have any stomachs at all, such as mine. It was the only thing that could live on a corvette. But they never asked these fellows whether or not they got seasick or carsick or anything. This was not part of the instruction.

    Это грустная история, которая происходила со всеми известными мне революциями. Люди подняли мятеж против короля Франции и получили императора Наполеона. Люди подняли мятеж против герцога и получили герцога Лимонада. Они подняли мятеж против государственной системы, называемой правительством России, и получили государственную систему, называемую коммунизмом.

    So they get this fellow way up there. What can we assume about this pilot who has been trained at vast expense and now can't stand any height and gets sick all the time? What can we assume about this boy? Well, we can assume that he can't stand communication with an airplane. That's all we have to assume. I mean, we don't have to assume anything else.

    Так что революция не является решением проблемы. Решением проблемы должна быть эволюция. Но эволюция невозможна, если у людей нет более правильной информации и большего количества данных. Но что ещё более важно: если у них нет надежды на то, что с этим можно что-то сделать.

    But as we're running him, the funniest thing will turn up. It'll turn up that two hundred thousand years ago on another planet which is not too far away from here, they'd had airplanes just like the airplane he's being asked to fly. And this is highly coincidental, but this is the kind of airplane they had there. And the kind of airplane they have here ... Hmm. And this kind of blows off. But of course we don't even have to pay any attention to that. We don't have to validate it — that a couple of hundred thousand years ago was the last time he cared to have anything to do with an airplane and after that broke communication with them completely.

    И если сегодня мы можем сказать людям, если мы можем продемонстрировать им, что с этим действительно можно что-то сделать... неважно, о какой проблеме идёт речь, если мы скажем, что с этим можно что-то сделать... если бы мы сказали людям об этом, а также о том, что мы можем что-то с этим сделать, то мы, вероятно, сделали бы первый шаг к тому, чтобы вступить с ними в двустороннее общение о Дианетике и Саентологии.

    We start putting him back in communication with the airplane and these things turn up. We don't pay a bit of attention to them today. We don't even vaguely pay any attention to them today, we don't care whether it happened, whether it didn't happen, whether it's valuable, whether it has nyaaah.

    Что ж, я скажу вам, что было бы неправильным: неправильным было бы не рассказывать о Дианетике и Саентологии и не использовать их. Мы знаем, что это неправильно. Каким образом нужно рассказывать людям о Дианетике и Саентологии? Мы можем разработать различные методы для этого, но лучше делать хоть что-то в этом направлении, чем не делать вообще ничего.

    We'll leave that up to the psychologists of the twenty-fifth century to research. I think he will have heard by that time that the reason he's been out of a job for four or five centuries was Scientology. We don't care about these things.

    Время от времени какая-нибудь группа одиторов становится очень недовольна мной или М АСХ. Такое уже происходило. Я очень редко слышу о таких вещах; такие группы, как правило, разваливаются, прежде чем я успеваю получить сообщение о них. Но они становятся недовольны, им кажется, что кто-то слишком сильно наказывает их или расстраивает их или делает что-то не так. И меня обычно ужасает тот факт, что они не знают, что мы делаем. Они не знают, что я делаю. Они не знают, что делает эта организация. Они не потрудились выяснить это. Всё, что они заметили, так это то, что кто-то общается. И они начали драматизацию, направленную на то, чтобы остановить это.

    All we know is that people go out of communication with something and then, if that break of communication has been made by them in a final enough state, they won't, further, have anything to do with that or any skill connected with it. All right.

    Единственное, что является абсолютно противозаконным в этой вселенной, - это общение. Единственное неправильное действие, которые вы можете сделать, - это не общаться. И между этими двумя факторами возникает очень большая игра.

    This makes all of us doctors of education — every one of us. We had a boy in here the other day, a very interesting fellow — been with us for a long time.

    Ещё одно неправильное действие, которое вы можете сделать, - это присутствовать. Вас когда-нибудь шлёпали родители? Они говорили вам, что у вас грязные ботинки, что вам нужно причесаться, что вам нужно почистить зубы, что вы должны следить за своими манерами, что вы не должны опаздывать в школу. Вам когда- нибудь говорили такое родители? Знаете, в чём состояло ваше преступление? Вы присутствовали! Это единственное преступление.

    He's a nice guy. He's been intimately involved with the operations years and years and years and years. And we said, "Learn those axioms." He was a nice guy, he was a prince; but we said, "Learn those axioms!"

    Давайте представим на секунду, что родители не замечают, что вы есть, и вы начинаете общаться. Вы говорите: «Мама... мама, можно я возьму яблоко?» - Неаааа! - второе преступление, которое является первым и единственным - общаться. Вы плачете, вам говорят перестать. Вы кричите, вам говорят перестать. Не общаться.

    And he said, "N0000! — under no circumstances. Bring on your whips, bring on your chains, cut my throat, give somebody else my post. I can't, I won't." And then we had him mock up textbooks saying, "Hello" for a few hours, and he now knows all the axioms. This man's former training is that of an instructor or teacher in the field of education and he'd just seen himself one too many textbooks, that's all. That was all that was wrong with him. It was causing this much upset.

    Что ж, есть кое-что, чему мы никогда не сможем научиться. Мы научились многому в том, что касается организации. Но независимо от того, в чём состоят цели Дианетики и Саентологии и различных организаций и людей, которые имеют к ним отношение, есть кое-что, чему люди никогда не смогут научиться в полной мере, и я в этом вполне уверен: они никогда не научатся прекращать общение. Ведь когда вы проводите одитинг с использованием современных процессов, вы раз за разом убеждаетесь, что единственное, что не в порядке с преклиром, так это то, что он перестал общаться.

    That's a funny thing, isn't it? But not very funny when you consider that a book is an inanimate object. It's not alive. It's a pretense. It's a fake. It's a pretense that the author is standing there looking up at you from your lap saying, "Yap, yap, yap, yap, yap, yap, yap." And he's not. He's probably off with a blonde somewhere.

    И если мы и научимся чему-нибудь, работая с преклирамп, если мы и научимся чему-нибудь, работая с аберрациями, так это тому, что неправильным действием является прекратить общение и ничего не делать. Мы усвоим это. Если мы приведём хоть одного человека в хорошее состояние, то мы усвоим это.

    And although the information is there, the live communication of that information is to some degree missing. And if that information does not lead intimately and immediately to the solution of the problem of the textbook, sooner or later, that textbook is going to become aberrative — don't care what the subject is.

    Организационная политика в значительной степени определяет, что мы должны сообщать людям. И конечно, существует множество способов сообщить это людям. Какие-то из них лучше, какие-то хуже. Многие люди могут высказать своё мнение по поводу того, как и о чём мы должны говорить людям. Но давайте не будем попадаться в эту ловушку, давайте не будем наказывать человека каждый раз, когда он начинает общаться.

    Now, we all know these perfectly plain things about the — you know, examples like the young doctor: He goes to medical school and the first two years of medical school he has everything that he reads about. We know that. You know, they come in and they say, "Oh, what a horrible disease; your nose swells up and it causes itching, itching — (oh, oh no, my left eyebrow has itched lately), and this happens generally to young men (whistles) — (I'm sick!)"

    Если он говорит о Дианетике и Саентологии, то пусть он общается. Вам, в общем-то, не обязательно отвечать, но пусть он общается.

    And that's a fact, that's the history of a young doctor in training. He gets everything he reads about. And don't think that a psychiatrist doesn't. And don't think that an old-time auditor didn't either.

    Таким образом, мы видим, что одни способы общения лучше других. Но даже энтэта лучше, чем вообще никакого общения. Лучше получить ошибочный доклад, чем вообще никакого. Но существуют лучшие способы общения.

    Well, why? Why? Why? Why does this occur? It's just because the textbook is a symbol of life and is not, in itself, life.

    Мы обнаружили, что если мы как организация будем наказывать каждого одитора, который искренне пытается общаться о Саентологии, то мы срубим сук, на котором сидим. Мы обнаружили это. Мы руководствуемся этим принципом в своей практике.

    Now, here's a very funny thing: The CECS — been kicked around an awful lot but actually shouldn't be kicked around. All it's been trying to do is just exactly what it says: Committee of Examination, Certification and Services.

    Но что касается одиторов, которые работают в районе деятельности, одиторов, которые разбросаны по всему миру, - и я действительно имею в виду, что они разбросаны по всему миру, - то могу честно сказать, что я не знаю ни одного одитора, который не пытался бы хорошо общаться с людьми в пределах своих способностей и знаний и с учётом накопленного им опыта. Все они пытаются делать это тем или иным образом. Некоторые из них считают, что могут общаться только в том случае, если будет перекрыто всё чёртово общение Рона. К счастью, таких одиторов мало. Почти все из них пришли к выводу, что пусть лучше это общение продолжается и что к нему лучше добавить ещё одну линию. Они всё равно не смогут остановить это общение. Но эти люди пытаются сделать свою работу, они пытаются продолжать общение, они пытаются присутствовать и пытаются разрешать некоторые проблемы, которые есть у человека.

    And its mission is to keep the communication lines as clear as it can. And it actually hasn't taken very many overt steps. It probably intends to take some more. At one of its last board meetings it said that it decided that it could still be punitive, and that all was not sweetness and light everywhere, that it insisted on communicating, and it said so.

    И на сегодняшний день наша организационная политика заключается в следующем: делать всё, что мы можем сделать, чтобы помочь этим людям в общении, а также общаться самим как можно больше. Если кому-то кажется, что наши организации трудно понять, то это происходит только потому, что этому человеку трудно понять общение.

    So, it isn't dead by any means, but somebody as far away as Australia in one direction and London in another direction, already shudders every time anyone mentions the CECS, and of course they blame everybody but me which is the way it should be, see? (laughter)

    Спасибо.

    But, actually, the punitive thrust, the punishment, is not the mission. And the only thing that's happening is occasionally somebody's been cutting Scientology communication lines. You know, he's actually been cutting a communication line — actively.

    Глоссарий

    By the way, one day there was a publication being published, which a person, we'll call A, thought was very funny — thought this publication was utterly uproarious. And thought, "Boy, that publication was really getting off some quips, but it was really, really needling Ron and the HASI." And this person, you know, thought that was real funny, "Eh-heh!"

    Приведенные в этом глоссарии определения отражают лишь те значения слов, в которых эти слова используются в данной лекции. Этот глоссарий не предназначен для того, чтобы заменить толковый словарь. Пользуйтесь толковым словарем для прояснения слов, которые не содержатся в этом глоссарии.

    And he came in the other day and he was white and gray, and ready to kill! — ready to maim! He had a fifteen-hundred-dollar preclear all signed up, ready to process, and that preclear got a hold of that publication, decided that Scientology was a lot of bunk, and knocked off the processing and went away.

    Cobalt 12: шуточная ссылка на кобальт-60 – радиоактивная форма кобальта. Кобальт – химический элемент, серебристо-белый металл с красноватым отливом, более твердый, чем железо.

    And now, auditor A no longer has this sweetness and light attitude of, "let everybody talk — even when they cut communication lines." That's the history, then, of the CECS. It doesn't like to see a communication line cut and it knows a communication line could be cut if somebody were too obsessively mauling around the communication lines of Scientology.

    водородная бомба: бомба огромной разрушительной силы, которая по своей мощности превосходит атомную бомбу. Взрывное действие водородной бомбы основано на термоядерной реакции (реакции слияния атомных ядер определенных форм водорода, сопровождающейся выделением огромного количества энергии).

    Supposing somebody came in the office every day and took all the files and papers and so forth, and threw them all up in the air. You'd have even more of a chaos than you've got now. And that's actually what happens in the society.

    галун: [франц. galon] шитая золотом, серебром, цветной мишурой тесьма, лента; нашивка из такой тесьмы, ленты на форменной одежде.

    When we put out a communication it's the experience of a half a dozen auditors with regard to a certain type of process, and somebody who is a poor auditor, at best, comes in and says, "No, that's a lot of bunk, yap-yap-yap-yapyap, funny gag," you know, "wa-wa-wa . . ." What's he doing? He's taking those papers and throwing them up in the air. If he wants to say something about it, let him find out something to say. See, that's the difference.

    герцог Лимонад: придуманный титул герцога, возможно это намек на Вильгельма, принца Оранского (1533 – 1584) (По-английски его фамилия звучит как «Орандж», что означает «апельсин»). В 1568 году Уильям возглавил завершившееся успехом восстание Нидерландов против правления Испании и католической религии, которое осуществлялось испанским правителем-тираном герцогом Альбой. Однако в дальнейшем, когда власть перешла к Вильгельму, его протестантские последователи, используя силу, установили такой режим, при котором к католикам в Нидерландах относились столь же нетерпимо, как к протестантам во времена испанского правления. Вильгельм был убит в 1584 году.

    So that's what the CECS is interested in. It doesn't want to see the communication lines of Scientology utterly messed up. Well now, it has a very nice decision to make, doesn't it? Very horrible. Whose communication line is it going to cut if the general policy of the organization is, "Let them communicate."

    карточка социального обеспечения: карточка, свидетельствующая о том, что человек принимает участие в социальном обеспечении – программе обеспечения пожилых людей, безработных, людей, переживших различные катаклизмы, а также страхования здоровья и страхования по нетрудоспособности. Эта программа осуществляется федеральным правительством США за счет обязательных вкладов, которые делают определенные работодатели и группы служащих.

    So if the CECS is in argument with anybody, it's in argument with the organization because it has to keep the communication lines as clean as it can and still stay within the bounds of reason. So this is a rough deal. Anybody occupying that post is going to have some fun anyhow. He's certainly going to have somebody to fight.

    Кингмен: город на севере штата Аризона (США). В 1945 году в этом городе было выделено место для хранения самолетов и в течение последующих двух лет туда было доставлено на хранение свыше 7 000 самолетов, которые использовались как источник запасных частей.

    By the way, most of the fights that occur of this character really occur for one real reason only, just one reason, and that is that there are insufficient things to fight. There aren't things which are worthy of being fought. Actually psychiatry is not worth fighting, you'd look in vain for a live terminal.

    комиссия по атомной энергии: федеральная служба, созданная в 1946 году, чтобы управлять развитием программы США по атомной энергии. В 1975 году была упразднена, исследования были переданы одному ведомству, а производственные циклы, безопасность и использование – другому.

    Well, let's get back to books. The book is not a live communicating thing, is it? When you say, "Hello" to the book it doesn't say a thing. You've got to turn over a lot of pages and then one page or another will say, "Hello," if the word happens to be in the book, but it has no intent or direction, does it? It really doesn't give you attention. It is something you handle, that you push around, it is an object, and that's a book.

    МАСХ: (Международная ассоциация саентологов Хаббарда) организация, которая осуществляла управление всеми саентологическими организациями в мире и в которой осуществлялось общее членство в Церкви Саентологии в то время, когда была прочитана эта лекция. Международная Церковь Саентологии сменила МАСХ в управлении организациями, а Международная ассоциация саентологов (MAC) сейчас выполняет роль МАСХ как организация, действующая на основе членства.

    And after a person has been going just so long at books, whether writing them or reading them and so on, and has to a marked degree stopped looking and talking to and communicating with other life forms, he gets over here with a scholar's squint, fixed upon the printed page and no longer with any attention for life at large. He's simply operating on a scarcity of answers. He thinks that books are going to give him answers. Look at that. He thinks that books are going to give him answers. A book can't answer anything. It can't say a word. You see, a book can't answer anything.

    министр военно-морских сил: должностное лицо в правительстве Соединенных Штатов, на которое возложена обязанность контролировать всю деятельность военно-морских сил.

    But there can be this strange thing which has occurred: an analysis of what a book can or cannot do so as to actually get an answer out of a book. You have the preclear put a book out here and have it say, "Hello." And if this man has been an instructor or if he's been a writer, it'll practically kill him. It's the most violent thing you could do to him.

    Наполеон: Наполеон Бонапарт (1769 – 1821) – французский военный лидер. При помощи военной силы он пришел к власти во Франции, провозгласил себя императором и вел завоевательные войны по всей Европе до тех пор, пока в 1815 году не был разгромлен объединившимися против него военными силами нескольких стран. Он известен тем, что в результате интенсивного использования гренадеров в своих войсках уменьшил рост французов на один дюйм (два с половиной сантиметра). Первоначально это были солдаты, которые метали ручные гранаты, для чего выбирались только самые высокие мужчины в роте. Гренадеры, как правило, сражались отдельно от основных войск, из них формировались элитные части, которые несли большие потери в боях. Наполеон формировал из гренадеров целые дивизии, в результате чего многие из наиболее высоких мужчин в его армии погибли.

    Have a book out here say, "Hello" and "Okay" and so on. Or get a real live book and set it up here, and have it say, "Hello," "Okay," and so on. Follow me?

    отбыть срок: отсидеть срок в тюрьме. В этой лекции используется в переносном смысле.

    Yet the book is better than no communication! So the first thing the fellow fell out of communication with was life itself or he wouldn't have transferred his attention over here to the book, would he have, hm? He must have gone out of communication with life, over here to a communication with a book as better than no communication. All right.

    «Открывающая процедура 8-К»: процедура, заключающаяся в том, что преклир в соответствии с указаниями одитора передвигает свое тело по комнате. Она выполняется до тех пор, пока преклир не достигнет следующих результатов: а) обнаружит, что он действительно находится в общении со многими участками поверхности предметов, имеющихся в комнате; б) сможет выбирать места в комнате и знать, что он их выбирает и что он способен общаться с ними; в) сможет выбирать места, подходить к ним и решать, когда прикоснуться к ним и когда отпустить их.

    If this is the case, then we must assume that the main thing wrong with life is not the fact that it is out of communication with existence but that it is out of communication with life. That's the first thing we'd have to assume.

    Оул Док Мафусаил: главный герой серии рассказов, написанных Л. Роном Хаббардом. Оул Док Мафусаил был физиком и его врагами были болезни, старость и психология. Он был самым знаменитым членом элитной космической организации, называвшейся «Солдаты света», члены которой «посвятили себя сохранению человечества от всего, что ему угрожает, – будь то войны или космические исследования».

    Therefore if we'd want to make somebody well, we would audit him, and we'd put him back into communication with life with a two-way communication. The very fact that you as an auditor are sitting there, a live being, talking with this person, would be sufficient to that degree — put him in contact with existence and life. And that's quite a process all by itself, if it's followed with a two-way communication. We keep the cycles going and just works out beautifully — answers, back and forth; acknowledgements, origins.

    Потомак: река, протекающая через г. Вашингтон (столицу Соединенных Штатов Америки).

    Where we have depended upon machinery, energy, space, time of any character, to make up for this lack of communication from life, we've gotten, to some degree, in trouble. There's just that much less communication.

    продвинутое практическое подразделение: речь идет о продвинутом практическом курсе – одном из курсов, на которых сообщались сведения по теории и освещались результаты исследований. Эти курсы проводились Л. Роном Хаббардом в период с 1953 по 1961 годы. Они давали глубокое понимание явлений, связанных с разумом, и принципов, по которым проводятся исследования.

    Now, all you have to do with the individual is to restore his ability to communicate in any field where you wish to restore his ability. To restore his total ability, it is only necessary to restore his ability to communicate with and in that field. And this becomes very simple.

    протон: частица материи, обладающая положительным электрическим зарядом.

    Do you know that there's many an announcer who walks up to a micro-phone and shudders. He is afraid. He's upset. You know why? This happens to them when they've been at it a long time mostly. It doesn't happen to the Johnny newlys.

    станция техобслуживания: предприятие, имеющее оборудование для выполнения технического обслуживания автотранспорта. В частности, на таких станциях продается бензин и машинное масло, выполняется ремонт автомобилей и так далее. Называются также «автозаправочными станциями».

    That microphone has yet to say hello, and yet it's been talked at and talked at and talked at and talked at. And he'll identify the microphone with the receipt-point of the communication line. And having identified it, then he actually will begin to expect this microphone to say something. And it never will.

    фонд Форда: крупный частный трест, созданный в 1936 году Генри Фордом (1863 – 1947) – промышленником и пионером автомобилестроения – и его сыном Эдселем (1893

    The worst thing you could do to him would be to rewire or back-wire a microphone so that someday when he's saying, "Hello folks out there. How are you Mr. and Mrs. America?" the microphone would say — a chorus: "Hello, Joe."

    – 1943). Первоначально, как было заявлено, цель этого треста состояла в том, чтобы положить начало научному исследованию человека.

    The inanimate object becomes a substitute for the live object, and a nonlive thing made out of space, energy, mass, time, will never substitute for life. And fixation upon these inanimate objects will bring about, at length, a break of communication even with them.

    форт Нокс: военная база на севере штата Кентукки (США); местонахождение золотого запаса США (золотые слитки, предназначенные для изготовления золотых монет).

    So the first thing we do to restore ability is to put a person back into contact with the physical universe itself. That's the first thing we have to do. And having done that, we can put him into communication with something alive. And having done that, we've got a Clear. That's all there is to it. It's real simple.

    Эдисон: Томас Эдисон (1847 – 1931), американский изобретатель. Он запатентовал свыше тысячи изобретений, среди которых электрическая лампочка, фонограф, кинопроектор и микрофон.

    Now, there is no reason why a Doctor of Scientology, a Bachelor of Scientology, HCA, should not be called a Doctor of Education because with such a process, he, amongst all educators, could achieve education. The very funny thing about it is that it really means education anyhow — DSCN, BSCN, and Doctor of Divinity.

    электрон: частица материи, обладающая отрицательным электрическим зарядом.

    By the way, Doctor of Divinity and Doctor of Scientology mean the same thing — mean exactly the same thing. Divinity simply means knowingness or wisdom; how to divine, divining, predicting, forecasting — same word. Divine: how to forecast, how to know. And a Doctor of Scientology is a Doctor of Knowingness. So a DD or a DSCN — one wonders exactly why we've got so many degrees that say the same thing. They look pretty on the wall and they actually have been very, very arduously won, to tell you the truth.

    Now, by knowing that it takes a make and break of communication — and that alone — to restore ability, such a person is in command of wisdom because wisdom comes about to the degree that a person can make and break communication with existence. And ignorance and stupidity come about to the degree that a person has ceased doing so. When a person stops communicating, when he breaks off communication and says, "Nevermore," he has established an inability or a stupidity in that particular field.

    In order to keep himself from breaking off such communication, he very often keeps around tokens — like the football player, the football star of 1932, has probably still got his football, you know? He's still got a picture of himself and the team. He hasn't completely broken communication with football. That little token there keeps him in.

    And then a little bit later, when he's lost the football and lost the picture, and so forth, he'll still keep some facsimiles or mock-ups of some kind or another about this football. And he'll still know that they existed.

    And then after a while he hides them utterly and they become completely secret. And after that, in that hidden state, they hurt him or kick back against him every time he tries to reassume communication with the game called football.

    And so it is with the game called life. Everybody has hidden the game called life in the form of terminals, unknown and hidden masses in their universes to such a degree that when they start to touch life something hurts. The tokens jump up, they say, "Oh no, we've broken communication with that." And that's why people aren't as alive as people should be.

    The entire mission of the auditor is to rehabilitate ability, and the entire method of doing that is to rehabilitate communication in all directions regard-less of whether they're broken or not. And so, we know all there is to know to make all the Clears we want.

    Thank you.